Español

During Holy Week, starting with Palm Sunday, we commemorate the Passion of Christ, who died on Good Friday in reparation for the sins of mankind.  While Holy Week is solemn and sorrowful, it also anticipates the joy of Easter through the recognition of God's goodness in sending His Son to die for our salvation. Easter, starting with the Easter Vigil, is the holiest time in the church year.  We exult in God’s glory and rejoice in the hope Christ’s resurrection means for mankind.

Join us as we come together to celebrate the paschal mystery of Christ (the life, death, and resurrection of Christ) through prayer, praise, and meditation, music and the Word, and the Eucharist.  

Durante la Semana Santa, comenzando con el Domingo de Ramos, que se conmemora la Pasión de Cristo, que murió el Viernes Santo en reparación por los pecados de la humanidad. Mientras que la Semana Santa es solemne y triste, sino que también anticipa la alegría de la Pascua a través del reconocimiento de la bondad de Dios al enviar a su Hijo a morir por nuestra salvación . Pascua, comenzando con la Vigilia de Pascua, es el momento más sagrado del año eclesiástico. Nos gloriamos en la gloria de Dios y nos gloriamos en la esperanza de la resurrección de Cristo significa para la humanidad.

Únase a nosotros mientras nos reunimos para celebrar el misterio pascual de Cristo (la vida , la muerte y resurrección de Cristo) a través de la oración, la alabanza y la meditación, la música y la palabra, y la Eucaristía.

 

 

Holy Week ~ Semana Santa

March 28 to April 5 ~ 28 de marzo al 5 de abril

 

Palm Sunday Weekend ~ Fin de Semana de Domingo de Ramos

· March 28, ~ 28 de marzo,  Regular Saturday Mass schedule, Horario Regular de Misa (4:00PM)

· March 29, ~ 29 de marzo,  Regular Sunday Mass schedule, Horario Regular de Misa (8:30AM, 10:30AM, 12:30PM)

Marzo 31, Holy Tuesday ~ 31 de marzo, Martes Santo

· 8:00AM Mass ~ Misa

· 9:00 AM – 4:00PM Eucharistic Adoration ~ Adoración Eucarística

· 7:00 PM - Clergy will be at the Chrism Mass ~ El clero estará en la Misa Crismal                                  

April 2, Holy Thursday ~ 2 de abril, Jueves Santo

· 7:00PM Mass of the Lord’s Supper. ~ Misa de la Cena del Señor.

· 8:00 pm - 12:00 AM Eucharistic Adoration - Adoración Eucarística - Bilingüe

April 3, Good Friday ~  3 de abril, Viernes Santo

· 1:00 –2:00PM: Stations of the Cross, The Vietnamese Community will pray in the Vietnamese language.

· 4:00 –5:00PM: Via Crucis (Bilingual Stations) will be held outdoors. ~ Via Crucis (Estaciones Bilingües) se realizará al aire libre.

· 7:00PM: Celebration of the Lord’s Passion—Bilingual ~ Celebración de la Pasión del Señor— Bilingüe

April 4, Holy Saturday ~ 4 de abril, Sábado de Gloria

· 10:00 AM Blessing of the Easter Basket ~ Bendición de la canasta de Pascua

· 8:45 PM: Easter Vigil—Bilingual ~ Vigilia Pascual—Bilingüe

 

Easter Sunday, April 5th ~ Domingo de Pascua, 5 de abril

Regular Mass schedule ~ Horario Regular de Misa

(8:30AM, 10:30AM, 12:30PM)

 

Haga clic en los enlaces de abajo para encontrar información sobre nuestros horarios y recursos.

Quick Links

Resources

Resources en Español